viernes, 18 de marzo de 2016

No lo hagas - Ramiz Karaeski (Etme - Rumi)


Supe que estás empeñado en dejarnos
No lo hagas.
Estás planeando amar a alguien más.
Estás planeando ser amigo de alguien más. 
No lo hagas.
No lo hagas. 

¿Qué haces en un territorio desconocido, extraño?
¿A qué corazón enfermo vas a recurrir?
Nuestros labios se secan al mismo tiempo que tú,
haces que nuestros ojos se llenen de lágrimas. 
No lo hagas,
no nos alejes de nosotros mismos,
no vayas a esos territorios, 
estás fijando tu mirada en lo que es robado.
No lo hagas. 

Oh, luna! Esta vez el cielo está de cabeza abajo sólo por ti.
Tú nos llevaste al lamento, al dolor y a la muerte,
no lo hagas. 

Si no tienes fuerzas para enfrentar el amor, 
¿por qué te involucras con el amor?
No lo hagas.

Ustedes quienes poseen el cielo y el infierno,
ustedes que hacen que el cielo parezca el infierno,
no lo hagan. 

La luna se puede tornar oscura de dolor si le das la espalda. 
¿Estás planeando destruir el hogar de la luna?
No lo hagas.

Tú, que estás por sobre lo que existe
y lo que no existe,
nos estás abandonando.
No lo hagas. 

Tú nos regocijas pero esto nos acongoja.
Me estás perturbando, 
estoy sufriendo.
No lo hagas. 

Mis ojos malvados son los ladrones de tu belleza,
tú, que eres digno de ser robado,
estás robando.
No lo hagas. 

Captura de Ramiz Karaeski y su nieto Sekiz (Ocho) en la serie "Ezel". Imagen original de Ay Yapim. 

Mevlana Rumi, extraído de Divan-e-Shams,
versión leída por Ramiz Karaeski en Ezel, final de primera temporada,
adaptada al español para Mega.
La Femme Web Developer

Morbi aliquam fringilla nisl. Pellentesque eleifend condimentum tellus, vel vulputate tortor malesuada sit amet. Aliquam vel vestibulum metus. Aenean ut mi aucto.

1 comentario:

  1. Ese poema es una suplica dirigida a Dios,
    ¡oh Dios! no lo hagas....

    ResponderEliminar