jueves, 30 de junio de 2016

Vocabulario de El viejo y el mar - Ernest Hemingway (28 palabras)


El viejo y el mar es, sin duda, un texto fundamental en la literatura universal, una historia profunda y conmovedora que ha servido como fuente de inspiración de incontables obras de teatro, cine, televisión y artes visuales. El vocabulario de este libro es muy particular, lleno de términos relacionados con la pesca a pequeña escala, y desde luego la fuente es el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española (RAE), el cual no debe dudar en consultar ante cualquier duda.  Espero les sea de utilidad y recuerden que el significado se relaciona también con el contexto del libro, ya que las palabras tienden a presentar más de uno y la idea es clarificar las ideas para el lector. 


Aduja: Cada una de las vueltas o roscas circulares u oblongas de cualquier cabo que se recoge en tal formao de una vela enrolladacadena, etc.

Amainar: Dicho del vientoAflojarperder su fuerza.

AparejoConjunto de palosvergasjarcias y velas de un buque

Arrimar: Acercar o poner algo junto a otra cosa. 

Arpón: Instrumento que se compone de un astil de madera armado por uno de susextremos con una punta de hierro que sirve para herir o penetrary de otras 
dos que miran hacia el astil y hacen presa.

Atarraya: Red redonda para pescar.

Braza: Unidad de medida de profundidad usada en cartografía marina
equivalente 1,829 m. 

Brea: Sustancia viscosa de color rojo oscuro que se obtiene haciendo destilar 
al fuego la madera de varios árboles de la clase de las coníferasy que se emplea en 
medicina como pectoral y antiséptico.

Catre: Cama ligera para una sola persona. 

DesgarbadoFalto de garbo (es decir carece de buen aire, gallardía, gentileza).

Encolerizar: Hacer que alguien se ponga colérico (furioso, enfadado)

Ensenada: Parte de mar que entra en la tierra.

Escabroso/a: Dicho especialmente de un terrenoDesiguallleno de tropiezos y 
estorbos.

Estopa:  Parte basta o gruesa del lino o del cáñamoque queda en el rastrillo 
cuando se peina y rastrilla

Factoría: Fábrica o complejo industrial, también puede referirse a un establecimiento de comercio. 

Fondeadero:  Lugar de profundidad suficiente para que la embarcación pueda fondear.

Hondonada: Espacio de terreno hondo.

Izar: Hacer subir algo tirando de la cuerda de que está colgado.

Lumbre: Fuego voluntariamente encendido para guisarcalentarse u otros usos.

Marsopa: Cetáceo parecido al delfínde cerca de metro y medio de largocabeza
redondeada con ojos pequeños y las narices en la parte más altaboca grande de 
hocico obtuso y 24 dientes en cada lado de las mandíbulascuerpo gruesoliso
de color negro azulado por encima y blanco por debajodos aletas pectoralesuna
sola dorsaly cola granderobusta y ahorquillada.

Mástil: Palo de una embarcación o de una vela. 

Popa: Parte posterior de una embarcación y, por extensión,  de otros vehículos.

Porra: Palo toscamente labradocomo de un metro de largoque va aumentando 
de diámetro desde la empuñadura hasta el extremo opuestoy que se usaba como arma

Promontorio: Altura considerable de tierra que avanza dentro del mar.

Remendar: Reforzar con puntadas la parte gastada de una telao tapar con ellas un 
agujero en el tejido.

Sargazo: Alga marinaen la que el talo está diferenciado en una parte que tiene 
aspecto de raíz y otra que se asemeja a un talloDe esta última arrancan órganos
laminaresparecidos por su forma y disposición a hojas de plantas fanerógamascon unnervio central saliente y vesículas axilaresaeríferasa modo de flotadores que sirven 
para sostener la planta dentro o en la superficie del agua.

Sedal: Trozo corto de hilo fino y muy resistente que se ata por un extremo al 
anzuelo y por el otro a la cuerda que pende de la caña de pescar.

Tolete: Escálamo. Estaca pequeña y redondaencajada en el borde de la 
embarcaciónala cual se ata el remo.



El viejo y el mar, ilustrado por Brandon Husbschmann.


La Femme Web Developer

Morbi aliquam fringilla nisl. Pellentesque eleifend condimentum tellus, vel vulputate tortor malesuada sit amet. Aliquam vel vestibulum metus. Aenean ut mi aucto.

12 comentarios: